För Aftonbladets skull hoppas jag de är rätt citerade.
För deras skull hoppas jag att de inte är det.
Synd på en bra låt. Jag blev så ledsen.
Länk: ”För oss handlar det om att göra en bra affär i varje läge.”
För Aftonbladets skull hoppas jag de är rätt citerade.
För deras skull hoppas jag att de inte är det.
Synd på en bra låt. Jag blev så ledsen.
Länk: ”För oss handlar det om att göra en bra affär i varje läge.”
Kommentarer inaktiverade.
Förmodligen en felskrivning, men lite rolig och på samma tema i dagens SvD (130109) i en recension av en MD-konsert: ”Det är inte första gången som Fröding tolkas framgångsrikt. Sven-Ingvars gjorde samma bedrift redan 1971 med sitt album ´Sven-Ingvars i Frödingeland´” Promoting gräddtårta and ostkaka?
Inte första gången som Gustaf Fröding blivit ostkaka. Frödingskolan råkar ofta ut för den felskrivningen, har jag för mig. Småkul, tycker jag med. Sven Ingvars-skivan lyssnar vi fortfarande på, då och då. Finns några fina tonsättningar där.